Hà Dương Cự
04/7/2024
Trong cuộc chiến Việt Nam hầu như cả thế giới đã bị Cộng Sản Việt Nam lừa bịp. CS đã bóp méo lịch sử và đưa ra những dữ kiện sai lệch khiến cho thế giới tin rằng chỉ có CS là yêu nước chân chính và miền Nam VN là tay sai của Đế quốc Mỹ. Trong những năm gần đây đã có nhiều nghiên cứu về cuộc chiến VN một cách đứng đắn không sai lệch của nhiều học giả khác nhau.
Tôi xin giới thiệu một vài cuốn sách sau đây.
Cuốn sách của Tiến Sĩ Uwe Siemon-Netto, tựa đề nguyên bản tiếng Đức: “Duc, der Deutsche – Mein Vietnam. Warum die Falschen siegten”. Cuốn này đã được dịch ra tiếng Anh với đề tựa: “Triumph of the Absurd, A reporter’s love for the abandoned people of Vietnam”. Cuốn này cũng được dịch ra tiếng Việt bởi hai dịch giả Lý Văn Quý và Nguyễn Hiền với đề tựa: “Vinh Quang của sự Phi Lý – Tình yêu của một phóng viên cho dân tộc Việt Nam bị bỏ”.
Chú thích: Vì có ba ấn bản với đề tựa hơi khác nhau, nên những sách dịch cũng có đề tựa hơi khác nhau, thí dụ như: “Đức – Tình Yêu Của Một Phóng Viên Cho Một Dân Tộc Nhiều Đau Thương”.
Tác giả khi ấy là phóng viên chiến trường của mấy nhà báo Đức. Ông đã kể lại những chuyện xảy ra do chính ông ta chứng kiến để chứng tỏ sự dã man, mọi rợ của CSVN, nhất là trong trận Tết Mậu Thân ở Huế. Có một bài điểm sách khá tường tận của Hoàng Thị Mỹ Lâm trên Việt Báo: https://vietbao.com/a260996/uwe-siemon-netto-va-chien-tranh-viet-nam
Đây là một cuốn sách nên đọc và có ở trong nhà để cho con cháu muốn tìm hiểu về cuộc chiến đọc và thấy được sự thật mà trước đây đã bị bóp méo bởi CSVN và các truyền thông thế giới.
Cuốn sách: “The Republic of Vietnam, 1955-1975 Vietnamese Perpectives on Nation Building”, chủ biên Tuong Vu và Sean Fear, Cornell University Press, 2019. Cuốn này đã được dịch sang tiếng Việt với tựa đề: “Việt Nam Cộng Hòa 1955 – 1975 Kinh Nghiệm Kiến Quốc”, nhà xuất bản Văn Học, 2022.
TIến sĩ Vũ Tường là giáo sư và Trưởng Khoa Chính trị học tại Đại Học Oregon. Tiến sĩ Sean Fear là giảng viên môn Lịch sử quốc tế tại Đại Học Leeds, Anh Quốc.
Phần lớn những nghiên cứu về chiến tranh Việt Nam đều chú trọng về phần Hoa Kỳ, hoàn toàn không để ý gì đến VNCH. Nhưng như tác giả nói: “ VNCH không phải là con rối của Mỹ, cũng không phải chỉ đóng vai trò bàng quan, bằng cớ là họ đã quyết tâm thực thi một chương trình phát triển quốc gia theo viễn kiến của họ”. Có năm chủ đề trong cuốn sách: phát triển kinh tế; chính trị và an ninh; giáo dục; báo chí và truyền thông; văn hóa và nghệ thuật. Những đề tài này được viết bởi nhiều người Việt có tên tuổi đã hoạt động trong nhiều lãnh vực thời bấy giờ và hiện tại. Xin kể một vài tên: Giáo sư Vũ Quốc Thúc; Ông Phạm Kim Ngọc, nguyên Tổng trưởng bộ Kinh Tế thời Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu; Ông Hoàng Đức Nhã, cố vấn của Tổng Thống Nguyễn Văn Thiệu; Trung Tá Bùi Quyền, Tư lệnh phó Lữ Đoàn 3 của Sư Đoàn Dù; bà Vũ Thanh Thủy, phóng viên chiến trường và nhà hoạt động xã hội; Trùng Dương, nhà văn; Nhã Ca, nhà văn; Kiều Chinh, nữ diễn viên; Tiến sĩ Trần Nữ Anh, giáo sư sử học tại Đại Học Connecticut.
Đọc sách này để thấy là trong thời VNCH nhiều người đã đem bao nhiêu tâm huyết cố xây dựng một quốc gia thật sự dân chủ và phát triển mọi lãnh vực. Người ta không khỏi trạnh lòng nghĩ nếu CS không xâm chiếm miền Nam thì VNCH sẽ tiến triển đến cỡ nào, bằng Đài Loan hay Đại Hàn không?
Cuốn sách “Kissinger’s Betrayal: How America Lost the Vietnam War”, Stephen B. Young, Real Clear Publishing, 2023. Ông Stephen B. Young là Giám đốc Điều hành của Caux Round Table for Moral Capitalism. Ông đã từng làm phó khoa trưởng trường Luật, Đại Học Harvard. Từ năm 1968 đến 1971 ông Young làm việc cho cơ quan Phát triển Quốc Tế Hoa Kỳ (USAID) tại Việt Nam. Ông có vợ người Việt tên là Phạm thị Hoa và nói tiếng Việt trôi chảy. Sau 1975 ông Young và bà vợ đã tích cực trợ giúp các thuyền nhân tỵ nạn tại Mỹ.
Để viết cuốn sách này ông Young đã mất nhiều năm tháng truy tầm những tài liệu mật, không những ở Mỹ mà còn ở Pháp và Nga. Ông ta cũng có những cuộc đối thoại với những nhân vật quan trọng như Tổng thống Nixon và Đại sứ Ellsworth Bunker.
Ông Young đã chỉ cho thấy Kissinger đã phản bội VNCH bằng những thỏa thuận bí mật với Liên Xô, Bắc Việt và Trung Quốc. Đài BBC đã có một cuộc nói chuyện với ông Stephen B. Young về cuốn sách này: https://www.bbc.com/vietnamese/articles/ckkqqze57n1o
Không có nhận xét nào